99热这里只有精品18,好逼天天有久久网站,www夜夜操comwww,美女网站视频一区,视频一区二区在线,国产偷亚洲偷欧美偷精品,激情婷婷成人亚洲综合

首頁 芙蓉樓 翻閱鎮(zhèn)江

“四庫七閣”命名,“文宗”為何獨異?

2023-12-08 09:15 來源:鎮(zhèn)江日報

c841864c-539c-4c0e-96f0-fdc1f7ee7aa0

文宗閣實景寫真圖

文宗閣實景寫真圖

《四庫全書》存本

《四庫全書》存本

□ 喬長富

清朝乾隆年間,清廷在全國建造了七座存放《四庫全書》的藏書閣(“閣”指收藏書籍的建筑),號稱“四庫七閣”。其中,建于金山的文宗閣,是“四庫七閣”中建于南方的“南三閣”(鎮(zhèn)江文宗、揚州文匯、杭州文瀾)中最早建成的藏書閣。咸豐年間,文宗閣毀于戰(zhàn)火。2011年,文宗閣對外開放,至今也有十多年。前些時候,看到電視臺播放的有關文宗閣的節(jié)目,由于在文宗閣復建成功時曾參與有關活動,因而對此頗有興趣,圍繞文宗閣得名查了一些資料,取得一些收獲,說出來,希望有助于研討。

縱觀文宗閣的得名,由于它的名稱在“四庫七閣”中是唯一不帶“水”旁,所以長期以來論者對此有這樣那樣的說法,產(chǎn)生不可忽視的影響。例如,有論者說文宗閣建于金山,當時金山是在江中,“天生”有“水”,因而不需要帶“水”旁;有論者說,文宗閣所在地鎮(zhèn)江金山,古時是處于“江漢朝宗于海”之地,文宗的“宗”含有此意。所以不帶“水”旁;有論者說,文宗閣最初是存放康熙時編成的《古今圖書集成》的,因而不與存放《四庫全書》的文淵、文源等閣并列,因而不帶“水”旁……諸如此類,各執(zhí)一詞,不一一列舉。今天看來,這些說法雖然在一定程度上都是依據(jù)乾隆的兩首《題文宗閣》詩詩句,但由于文宗閣藏書以及乾隆對“文宗”含義的解說,是逐步發(fā)展,逐步趨于全面的,相形之下,上面所舉一些說法又未免是“靜態(tài)”和片面的。在這種情況下,今天仍有必要從發(fā)展的角度,解讀乾隆的題文宗閣詩,從而對文宗閣的得名及含義作“動態(tài)”的和綜合的探討。

首先,乾隆《題文宗閣》詩說:“皇祖圖書集大成,區(qū)分五百廿函盛??涨敖^后菁華煥,內(nèi)圣外王楷模呈。秀粹江山稱此地,文宗今古貯層甍。略觀大意哪知要,知要仍惟在力行。”

這首詩前四句是贊述文宗閣所存之“皇祖圖書”即《古今圖書集成》,認為此書是“集大成”之作,全書卷帙浩大,包含有“空前絕后”的精華,可作為“內(nèi)圣外王”的楷模。五六句指出之所以建閣于金山以存放“皇祖圖書”,是由于金山在長江之中,以江山“秀粹”(出類拔萃地秀美)著稱于世,作為“古今”“文宗”的“皇祖圖書”適宜于存放在金山。這就點明了在金山建文宗閣以及命名為“文宗閣”的原因。最后指出閱讀此書,不但要“知要”,更要“力行”即努力實踐書中的教誨。

值得注意的是,從金山文宗閣建造的時間看,它當是建于《四庫全書》編成之后,那么乾隆詩為什么開始不說存放《四庫全書》于文宗閣,卻說存放《古今圖書集成》于文宗閣呢?從下文所錄詩看,當是由于文宗閣初建之時,《四庫全書》雖已編成,但只抄錄了三部,只夠存放在建于文宗閣之前的首都北京及其附近的文淵、文源、文津三閣之中,所以文宗閣開始建成之時,只能先存放《古今圖書集成》,也可能是乾隆特意作此安排,以顯示對《古今圖書集成》的尊崇。

其次,乾隆的《再題文宗閣》詩是作于第四部《四庫全書》抄成后,存貯于金山文宗閣之時。詩中說:“四庫全書抄四部,八年未蕆費功勤。集成拔萃石渠者,頒貯思公天下心。今古英華率全薈,江山秀麗與平分。百川于此朝宗海,此地誠宜庋此文。”此詩首二句說明頒貯于文宗閣的是《四庫全書》第四部抄本。三四句說明頒貯《四庫全書》于文宗閣的原因是為了顯示“天下心”即為天下考慮的用意。乾隆之所以如此說,當是由于《四庫全書》的前三部抄本都是存放于京城一帶的藏書閣,頒貯于文宗閣的是第一部頒貯于“天下”的《四庫全書》抄本,其用意在昭示“天下心”即為“天下”的心意。下面四句具體說明“天下心”。“今古”兩句從文宗閣所在“江山”說,文宗閣是“江山秀麗”,適宜存放《四庫全書》。“百川”兩句從文宗閣所在地理形勢說,它處在“百川朝宗于海”之處,而且閣中本來已存放了“皇祖圖書”即康熙時所編的《古今圖書集成》,因而存放《四庫全書》于已存放“皇祖圖書”的文宗閣,也就如同百川朝宗于海,從而顯示對“皇祖”的尊敬(“宗”,意為“尊”)。從這四句之中,可見乾隆之所以在“皇祖圖書”《古今圖書集成》存放于文宗閣之后,又將《四庫全書》存放于文宗閣的原因,可見他對文宗閣的重視。

今天看來,乾隆的兩首題文宗閣詩,都在一定程度上提到了之所以稱建于金山的這座藏書閣為“文宗閣”的原因。在《題文宗閣》詩中,他說:“秀粹江山稱此地,文宗今古貯層甍”,這顯示乾隆最初之所以稱“文宗閣”,一方面是由于文宗閣所在地金山是以“秀粹江山”著稱,另一方面更是由于文宗閣最初所存放的是“皇祖圖書”,在名稱上不能與開始就存放《四庫全書》的帶“水”這旁的文淵、文源等閣相并列,因而名稱不能帶“水”旁,而且《古今圖書集成》又被乾隆認為是“文宗今古”即今古“文章”中所“尊崇”的,因而稱之為“文宗閣”,以顯示它的“獨異”。另一方面,是在《四庫全書》存入于文宗閣之后,乾隆雖然又以“百川于此朝宗海,此地誠宜庋此文”,對“文宗”的命名作出了進一步的解說,但這只是他對“文宗閣”的寓意作出新的解說而已,并不表明乾隆開始給文宗閣命名時就含有“百川于此朝宗海”之意。

基于以上事實,今天看來,乾隆之所以命名文宗閣為“文宗閣”,起初當是由于“秀粹江山稱此地,文宗今古貯層甍”,即文宗閣所在地以“江山秀粹”著稱,本身富于“文”,而《古今圖書集成》又是今古“文宗”。乾隆當是基于這兩方面情況,稱之為“文宗閣”。后來乾隆在存放《四為全書》于文宗閣時,又進一步說“百川于此朝宗海,此地誠宜庋此文”。這顯示乾隆之所以在存放《四庫全書》于文宗閣后并未改名,仍舊讓它的名稱不帶“水”旁,是由于文宗閣所在是“百川朝宗于海”之地,本身就帶有“水意”,無需改名,更由于“文宗閣”名稱本來是由于存放“皇祖圖書”《古今圖書集成》而立名的,因而存放《四庫全書》于本來存放“皇祖圖書”的文宗閣,如同“江漢朝宗于海”,所以“此地誠宜庋此文”(此文指《四庫全書》),也不需改名。但乾隆雖然未改“文宗閣”名稱,卻賦予“文宗”以更豐富的新的含意,這正是乾隆在存放《四庫全書》于文宗閣時,仍名之為“文宗閣”的深意所在,由此可見他的“匠心”。

綜上所說,乾隆之所以稱“文宗閣”,主要是由于閣中藏書為康熙時編成的“皇祖圖書”《古今圖書集成》,也由于文宗閣所在是以“秀粹江山”著稱,是“百川朝宗于海”之地。由乾隆兩首詩可以看出,乾隆對文宗閣含義的解說,并不是孤立的和靜止的、“一步到位”的,而是動態(tài)的,逐步深化和完善的。今天,我們自然也不能從孤立的靜止的角度,只就某一個方面,解讀乾隆之所以稱“文宗閣”的寓意。只有這樣,我們才能探得乾隆命名文宗閣的“用心”,從而對文宗閣的命名及寓意有一個動態(tài)的和全面的了解。

責任編輯:阿君

返回首頁
相關新聞
返回頂部